第90章(1 / 3)
“祭司?你?”阿伽门农看了一眼温笛年轻的面容,大笑出声,“真是一个愚蠢的谎言!谁不知道赫尔墨斯的祭司都是男的!”
除了十年前在塔纳格拉城的那位,赫尔墨斯哪里有女祭司?更何况那个女祭司活到现在起码也有三十来岁了。
“我就是赫尔墨斯在塔纳格拉城的祭司——你或许有所耳闻,她也不是希腊人的长相。”
“荒谬!”见到两个卫兵脸上露出迟疑,阿伽门农烦躁地啧了一声,干脆自己上前去抓人,“这怎么可能?十年前的女祭司怎么可能还是你这副模样?”
“因为我享有神眷。”温笛只能说得更明白一点,“我与赫尔墨斯关系匪浅。”
“或许你认为阿波罗转向特洛伊人的原因在于阿克琉斯——但你也心知肚明,如今在营中蔓延的瘟疫最直接的导火索是你。”
“是你拒绝释放阿波罗祭司的女儿,亵渎了神的尊严!”
话音未落,温笛抬手指向了离她最近的一名卫兵。
那卫兵的身体晃了晃,竟然就那样站着陷入了深沉的睡眠,鼾声随即响起。
黄金臂环上有梦境的引路者赫尔墨斯的祝福,没想到这么快就排上了用场。
“这就是神眷的证明。”温笛警告道,“阿伽门农,吸取教训吧,你已经触怒了一位天神,难道还要再招惹另一位?难道赫尔墨斯不会因他的祭司受辱而降下新的惩罚吗?”
阿伽门农捏紧了拳头,贪婪与蛮横让他想要从阿克琉斯这里得到一些什么,但对神罚的恐惧更是如影随形,毕竟他已经犯了一次错。
阿伽门农死死盯着温笛,又瞥向那只显然不是凡品的黄金臂环。
他陷入了两难。
强行动武,可能当场引发阿克琉斯与帕特洛克罗斯的反击,更坐实了冒犯赫尔墨斯所偏爱的祭司的罪名;
可如果就此退缩,那么他作为希腊联军统帅的威严扫地,他还怎么服众?回到希腊,以后他这个迈锡尼国王还怎么当得下去?
就在这时,营帐的门帘被掀开了。
进来的是一个老者,但他依旧拥有强健的体魄与挺拔的身姿。
“是您,涅斯托耳。”帕特洛克罗斯向他颔首致意。
阿伽门农同样对这位睿智的老者抱有敬意,朝他点了点头。
涅斯托耳是皮洛斯的国王,他显然已在帐外停留了片刻,将争执听去了大半。
“统帅、诸位英勇的战士,请容许一位老人说几句。”这位来自皮洛斯的演说家以平和的口吻说道,“愤怒的言辞和出鞘的刀剑无法解决我们面临的困境,只会将我们之间的裂缝撕扯得更大,让特洛伊人笑得更加猖狂。”
他转向温笛,态度礼貌又恭敬:“赫尔墨斯的祭司,您的身份与力量令人惊叹。但统帅的疑虑也情有可原——毕竟,一个突然出现的、自称享有神眷的陌生人……任何一位负责任的领袖都需要谨慎对待。”
被一个老人家用“您”来称呼,温笛感到非常不适应,同时她察觉到涅斯托耳怀抱着善意,因此她点点头,说:“我理解。”
涅斯托耳转而看向阿伽门农:“因此,我提出一个折中的建议:让这位祭司暂且留在营地,但不是作为囚犯,当然也不是任何人的战利品。”
“她可以独自居住在营地东侧那座空置的营帐,在真相水落石出之前,暂时不能离开营地的范围……这样,既尊重了可能存在的神眷,也维护了统帅的权威与营地的秩序。”
他看向阿克琉斯与帕特洛克罗斯:“两位可以作保,并有权探访,以确保她受到公正的待遇。”
“当然,我们当然可以。”帕特洛克罗斯说道。
涅斯托耳给了阿伽门农一个体面的台阶。
阿伽门农胸膛起伏,重重地哼了一声,终于就着这个台阶挥退了卫兵,连那个昏睡的士兵也被同伴慌忙拖走了。 ↑返回顶部↑
除了十年前在塔纳格拉城的那位,赫尔墨斯哪里有女祭司?更何况那个女祭司活到现在起码也有三十来岁了。
“我就是赫尔墨斯在塔纳格拉城的祭司——你或许有所耳闻,她也不是希腊人的长相。”
“荒谬!”见到两个卫兵脸上露出迟疑,阿伽门农烦躁地啧了一声,干脆自己上前去抓人,“这怎么可能?十年前的女祭司怎么可能还是你这副模样?”
“因为我享有神眷。”温笛只能说得更明白一点,“我与赫尔墨斯关系匪浅。”
“或许你认为阿波罗转向特洛伊人的原因在于阿克琉斯——但你也心知肚明,如今在营中蔓延的瘟疫最直接的导火索是你。”
“是你拒绝释放阿波罗祭司的女儿,亵渎了神的尊严!”
话音未落,温笛抬手指向了离她最近的一名卫兵。
那卫兵的身体晃了晃,竟然就那样站着陷入了深沉的睡眠,鼾声随即响起。
黄金臂环上有梦境的引路者赫尔墨斯的祝福,没想到这么快就排上了用场。
“这就是神眷的证明。”温笛警告道,“阿伽门农,吸取教训吧,你已经触怒了一位天神,难道还要再招惹另一位?难道赫尔墨斯不会因他的祭司受辱而降下新的惩罚吗?”
阿伽门农捏紧了拳头,贪婪与蛮横让他想要从阿克琉斯这里得到一些什么,但对神罚的恐惧更是如影随形,毕竟他已经犯了一次错。
阿伽门农死死盯着温笛,又瞥向那只显然不是凡品的黄金臂环。
他陷入了两难。
强行动武,可能当场引发阿克琉斯与帕特洛克罗斯的反击,更坐实了冒犯赫尔墨斯所偏爱的祭司的罪名;
可如果就此退缩,那么他作为希腊联军统帅的威严扫地,他还怎么服众?回到希腊,以后他这个迈锡尼国王还怎么当得下去?
就在这时,营帐的门帘被掀开了。
进来的是一个老者,但他依旧拥有强健的体魄与挺拔的身姿。
“是您,涅斯托耳。”帕特洛克罗斯向他颔首致意。
阿伽门农同样对这位睿智的老者抱有敬意,朝他点了点头。
涅斯托耳是皮洛斯的国王,他显然已在帐外停留了片刻,将争执听去了大半。
“统帅、诸位英勇的战士,请容许一位老人说几句。”这位来自皮洛斯的演说家以平和的口吻说道,“愤怒的言辞和出鞘的刀剑无法解决我们面临的困境,只会将我们之间的裂缝撕扯得更大,让特洛伊人笑得更加猖狂。”
他转向温笛,态度礼貌又恭敬:“赫尔墨斯的祭司,您的身份与力量令人惊叹。但统帅的疑虑也情有可原——毕竟,一个突然出现的、自称享有神眷的陌生人……任何一位负责任的领袖都需要谨慎对待。”
被一个老人家用“您”来称呼,温笛感到非常不适应,同时她察觉到涅斯托耳怀抱着善意,因此她点点头,说:“我理解。”
涅斯托耳转而看向阿伽门农:“因此,我提出一个折中的建议:让这位祭司暂且留在营地,但不是作为囚犯,当然也不是任何人的战利品。”
“她可以独自居住在营地东侧那座空置的营帐,在真相水落石出之前,暂时不能离开营地的范围……这样,既尊重了可能存在的神眷,也维护了统帅的权威与营地的秩序。”
他看向阿克琉斯与帕特洛克罗斯:“两位可以作保,并有权探访,以确保她受到公正的待遇。”
“当然,我们当然可以。”帕特洛克罗斯说道。
涅斯托耳给了阿伽门农一个体面的台阶。
阿伽门农胸膛起伏,重重地哼了一声,终于就着这个台阶挥退了卫兵,连那个昏睡的士兵也被同伴慌忙拖走了。 ↑返回顶部↑